-
1 financial
прил.1) фин. финансовый, денежный (относящийся к деньгам, касающихся денежных вопросов)See:2) фин. финансовый ( относящийся в управлению финансовыми ресурсами)financial market — финансовый рынок, рынок финансов
See:financial accounting, financial adviser, financial analysis, financial analyst, financial asset, financial consultant, financial control, financial director, financial economics, financial investment, financial leverage, financial management, financial ratio, financial statement, financial analyst, financial capital, financial consultant, financial contract, financial credit, financial credit risk, financial decision, financial economics, financial engineering, financial expense, financial futures, financial innovation, financial institution, financial instrument, financial intermediary, financial liquidity, financial manager, financial market, financial marketing, financial modelling, financial officer, financial options, financial performance, financial plan, financial planning, financial position, financial pyramid, financial reinsurance, financial report, financial risk, financial statement, financial supermarket, financial system, financial tables, financial year, Certified in Financial Management, Debt Management and Financial Analysis System, Financial Analysis Journal, Financial Times, Financial Times Actuaries All Share Index, Financial Times Actuaries Share Indexes, Financial Times Index, Financial Times Industrial Ordinary Share Index, Financial Times World Index, Hulbert Financial Digest, NASDAQ Financial-100 Index, Financial Reporting Release, Financial Services Act 1986, Financial Services and Markets Act, Financial Statement and Budget Report, Association of Financial Professionals, Certified Financial Planner Board, Community Development Financial Institutions Fund, Financial Analysts Federation, Financial Crimes Enforcement Network, Financial Executives International, Financial Instruments Exchange, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association, Financial Intermediaries, Managers and Brokers Regulatory Association -
2 pocket
ˈpɔkɪt
1. сущ.
1) а) мешок (в наст. время обычно как мера) ;
мешочек (в котором хранится что-л. мелкое, носимый подвешенным к одежде) Syn: bag, sack;
pouch б) карман, кармашек to pick smb.'s pocket ≈ обворовывать кого-л, чистить кому-л. карманы to turn out one's pockets ≈ выворачивать карманы back pocket coat pocket hip pocket inside pocket shirt pocket side pocket watch pocket put smth. in one's pocket в) луза( на бильярдном столе)
2) а) выбоина( на дорожной поверхности) б) горн., геол. гнездо, карман в) воздушная яма air pocket г) зона, очаг, район pocket of unemployment ≈ район с высоким уровнем безработицы
3) карман как место, где хранятся деньги, деньги deep pocket empty pocket be out of pocket be in pocket put one's hand in one's pocket ∙ in smb.'s pocket ≈ в руках у кого-л. to be in one another's pocket ≈ быть вынужденным не расставаться;
быть в тяжелой зависимости друг от друга to keep hands in pockets ≈ лодырничать
2. гл.
1) а) класть в карман б) прикарманивать, присваивать( не обязательно в "криминальном" смысле) Syn: appropriate в) не показывать, скрывать, подавлять( какую-л. эмоцию) ;
"глотать", соглашаться с чем-л., не показывая своего (возможно, негативного) мнения по этому поводу Syn: submit to, swallow, suppress
2) загонять шар в лузу (на бильярде)
3) а) тормозить жокея на скачках, не давать ему скакать в полную силу б) подчинять, ограничивать чью-л. свободу, деятельность в) амер. класть под сукно, тормозить прохождение законопроекта, не подписывать законопроект
4) образовывать полости или вздутия, морщиться Syn: pucker карман;
кармашек сумка;
мешок;
мешочек деньги;
средства - gifts to fit every * подарки по самой различной цене луза (бильярд) кармашек для карт, таблиц, марок, фотографий и т. п. кармашек книжного формуляра (анатомия) дивертикул, карман ( анатомия) (зубо) десневой карман (ботаника) пазуха, сумка ( горное) (геология) карман, гнездо;
вкрапление( обыкн. богатой руды) (горное) (геология) впадина, углубление( горное) (геология) глухая выработка, заходка( горное) (геология) выбоина;
просадка;
газовый карман желоб( в стене для прокладки проводов) выемка;
паз;
углубление;
ниша( в стене) полость ларь, бункер воздушная яма( военное) "котел", окружение - * of fire огневой мешок - * of resistance очаг /узел/ сопротивления (американизм) район, зона, очаг (бедствия, безработицы и т. п.) - deep *s of rural need обширные районы сельскохозяйственных бедствий - *s of poverty центры /районы/ нищеты;
места сосредоточения бедноты покет (мера веса = 168 фунтам) (спортивное) (жаргон) положение "зажатого" бегуна (спортивное) пространство между передней и задней (левой или правой) кеглями (театроведение) электрощит (с розетками для подключения осветительной аппаратура) (разговорное) переделка;
переплет( спортивное) блокируемая зона для прохода своего игрока (амер. футбол) (морское) карман для шкаторины паруса (спортивное) углубление в рукавице для приема мяча (бейсбол) > deep * богатство, состоятельность > empty *s безденежье > the empty *s человек без денег > to be in * быть в выигрыше, выгадать;
быть при деньгах;
остаться (о деньгах) > to be $50 in * by the transaction положить в карман 50 долларов в результате сделки > he is never in * деньги у него никогда не водятся > to be out of * быть в убытке, потерять, прогадать( особ. в сделке) ;
не иметь денег;
потерять связь( с кем-л.) ;
утратить контакт > he had made unwise purchases, and found himself several hundred dollars out of * он сделал неразумные закупки и потерял на этом несколько сот долларов > to put one's hand in one's * платить, оплачивать, раскошеливаться > he will suffer in his * это ударит его по карману > to line one's pockets набивать карман, обогащаться > to dip into one's * раскошеливаться > to keep hands in *s бездельничать, лодырничать > to put one's pride in one's * поступиться своим самолюбием;
проглотить обиду > in smb.'s * в чьих-л. руках;
очень близко от кого-л., рядом с кем-л. > to have smb. in one's * держать кого-л. в руках > he sat in her * all evening он сидел около нее /не отходил от нее/ весь вечер > to live in someone's * быть вынужденным не расставаться, торчать друг у друга на глазах карманный;
портативный;
миниатюрный - * dictionary карманный словарь - * edition карманное издание - * medicine case карманная аптечка - * meter( физическое) карманный дозиметр - * radio портативный /малогабаритный/ радиоприемник небольшой - * country небольшая страна, карликовое государство денежный, относящийся к деньгам оплачиваемый из собственного кармана класть в карман (тж. * up) - to * one's keys положить ключи в карман присваивать, прикарманивать - he received $5 for expenses, but he *ed most of it он получил на расходы пять долларов, но большую часть денег прикарманивал получить прибыль, заработать - he *ed a nice sum over the transaction он заработал на этой сделке кругленькую сумму скрывать, подавлять (чувства) - * your pride and ask him for a loan забудь про свою гордость и попроси у него в долг денег терпеливо сносить, безропотно принимать - to * an insult проглотить обиду - to * a rebuff безропотно принять отказ загонять шар в лузу (бильярд) (спортивное) (жаргон) взять в "коробочку", "зажать" (бегуна) (американизм) задерживать подписание законопроекта до закрытия сессии конгресса (о президенте) ограждать, ограничивать;
окружать( о пространстве) - the town was *ed in a small valley( весь) городок разместился в небольшой долине (специальное) образовывать карман, гнездо, полость, впадину, углубление и т. п. (американизм) морщить, собирать складки, сборки to be in one another's ~ быть вынужденным не расставаться;
торчать друг у друга на глазах to be in ~ быть в выигрыше, выгадать to be in ~ иметь деньги, быть при деньгах;
to put one's hand in one's pocket раскошеливаться to be out of ~ быть в убытке, потерять, прогадать to be out of ~ не иметь денег ~ перен. деньги;
empty pockets безденежье;
deep pocket богатство ~ attr. карманный;
in (smb.'s) pocket в руках (у кого-л.) ;
to keep hands in pockets лодырничать ~ attr. карманный;
in (smb.'s) pocket в руках (у кого-л.) ;
to keep hands in pockets лодырничать pocket воздушная яма ~ выбоина (на дорожной поверхности) ~ перен. деньги;
empty pockets безденежье;
deep pocket богатство ~ загонять в лузу (в бильярде) ~ амер. задерживать подписание законопроекта до закрытия сессии конгресса;
"класть под сукно" ~ горн., геол. карман, гнездо ~ карман;
кармашек ~ вчт. карманный ~ класть в карман ~ ларь, бункер ~ луза (бильярда) ~ мешок (особ. как мера) ~ подавлять (гнев и т. п.) ;
to pocket an insult проглотить обиду ~ присваивать, прикарманивать ~ район, зона, очаг;
pocket of unemployment очаг безработицы ~ подавлять (гнев и т. п.) ;
to pocket an insult проглотить обиду ~ attr. карманный;
in (smb.'s) pocket в руках (у кого-л.) ;
to keep hands in pockets лодырничать ~ район, зона, очаг;
pocket of unemployment очаг безработицы to be in ~ иметь деньги, быть при деньгах;
to put one's hand in one's pocket раскошеливаться -
3 pocket
1. [ʹpɒkıt] n1. 1) карман; кармашек2) сумка; мешок; мешочек3) деньги; средства2. луза ( бильярда)3. 1) кармашек для карт, таблиц, марок, фотографий и т. п.2) кармашек книжного формуляра4. 1) анат. дивертикул, карман2) анат. (зубо)десневой карман3) бот. пазуха, сумка5. горн., геол.1) карман, гнездо; вкрапление (обыкн. богатой руды)2) впадина, углубление3) глухая выработка, заходка4) выбоина; просадка5) газовый карман6. 1) жёлоб ( в стене для прокладки проводов)2) выемка; паз; углубление; ниша ( в стене)3) полость7. ларь, бункер8. воздушная яма9. воен. «котёл», окружениеpocket of resistance - очаг /узел/ сопротивления
10. амер. район, зона, очаг (бедствия, безработицы и т. п.)deep pockets of rural need - обширные районы сельскохозяйственных бедствий
pockets of poverty - центры /районы/ нищеты; места сосредоточения бедноты
11. покет (мера веса, = 168 фунтам)12. спорт. жарг. положение «зажатого» бегуна13. спорт. пространство между передней и задней ( левой или правой) кеглями14. театр. электрощит ( с розетками для подключения осветительной аппаратуры)15. разг. переделка; переплёт16. спорт. блокируемая зона для прохода своего игрока (амер. футбол)17. мор. карман для шкаторины паруса18. спорт. углубление в рукавице для приёма мяча ( бейсбол)♢
deep pocket - богатство, состоятельностьto be in pocket - а) быть в выигрыше, выгадать; to be £50 in pocket by the transaction - положить в карман 50 фунтов в результате сделки; б) быть при деньгах; he is never in pocket - деньги у него никогда не водятся; в) остаться ( о деньгах)
to be out of pocket - а) быть в убытке, потерять, прогадать (особ. в сделке); he had made unwise purchases, and found himself several hundred dollars out of pocket - он сделал неразумные закупки и потерял на этом несколько сот долларов; б) не иметь денег; в) потерять связь (с кем-л.); утратить контакт
to put one's hand in one's pocket - платить, оплачивать, раскошеливаться
to line one's pockets - набивать карман, обогащаться
to keep hands in pockets - бездельничать, лодырничать
to put one's pride in one's pocket см. pride I ♢
in smb.'s pocket - а) в чьих-л. руках; to have smb. in one's pocket - держать кого-л. в руках; б) очень близко от кого-л., рядом с кем-л.
he sat in her pocket all evening - он сидел около неё /не отходил от неё/ весь вечер
2. [ʹpɒkıt] ato live in someone's pocket - быть вынужденным не расставаться, торчать друг у друга на глазах
1. 1) карманный; портативный; миниатюрныйpocket dictionary [atlas] - карманный словарь [атлас]
pocket meter - физ. карманный дозиметр
pocket radio [camera] - портативный /малогабаритный/ радиоприёмник [фотоаппарат]
2) небольшойpocket country - небольшая страна, карликовое государство
2. 1) денежный, относящийся к деньгам2) оплачиваемый из собственного кармана3. [ʹpɒkıt] v1. класть в карман (тж. pocket up)2. присваивать прикарманиватьhe received £5 for expenses, but he pocketed most of it - он получил на расходы пять фунтов, но большую часть денег прикарманил
3. получить прибыль, заработатьhe pocketed a nice sum over the transaction - он заработал на этой сделке кругленькую сумму
4. 1) скрывать, подавлять ( чувства)pocket your pride and ask him for a loan - забудь про свою гордость и попроси у него в долг денег
2) терпеливо сносить, безропотно приниматьto pocket an insult [affront] - проглотить обиду [оскорбление]
5. загонять шар в лузу ( бильярд)7. амер. задерживать подписание законопроекта до закрытия сессии конгресса ( о президенте)8. ограждать, ограничивать; окружать ( о пространстве)the town was pocketed in a small valley - (весь) городок разместился в небольшой долине
9. спец. образовывать карман, гнездо, полость, впадину, углубление и т. п.10. амер. морщить, собирать складки, сборки -
4 pecuniary
прил.эк. денежный, финансовый (относящийся к деньгам, связанный с деньгами или состоящий из денег)pecuniary affairs — финансовые дела; денежные вопросы
pecuniary penalty — денежное наказание, штраф
There was a time when all punishments were pecuniary. — Были времена, когда все наказания были денежными.
* * *
денежный, финансовый; способный быть выраженным в деньгах.* * *Финансы/Кредит/Валютаденежный; финансовыйдействие по уплате денежной суммы, ее влияние, а также сама сумма, которая должна быть выплачена -
5 денежный
1) ( относящийся к деньгам) monetario, di denaro, di moneta2) ( выраженный в деньгах) in denaro3) ( имеющий деньги) denaroso* * *1) monetario, finanziarioде́нежный знак — biglietto di banca, cartamoneta f, banconota f
де́нежный перевод — vaglia
испытывать де́нежные затруднения — avere problemi finanziari; essere a corto di quattrini
2) разг. ( богатый) danarosoон человек де́нежный — è pieno di soldi
де́нежный мешок — riccone; paperon de' Paperoni; paperone
* * *adj1) gener. quattrinaio, pecuniale2) colloq. pecunioso3) fin. monetario, pecuniario -
6 денежный
прил.money;monetary;( относящийся к деньгам) pecuniary;( финансовый) financial- денежный документ
- денежный курс
- денежный переводденежный ( -- валютный) рынок — currency (money) market
\денежныйая единица — monetary unit
\денежныйая масса — money supply
\денежныйая наличность — cash assets (balance); cash in hand
\денежныйая ссуда — (money) loan
\денежныйое ( -- валютное) соглашение — monetary agreement
\денежныйое встречное удовлетворение — money consideration
\денежныйое обращение — money (monetary) circulation
\денежныйые средства — funds; resources
-
7 денежный
прил.monetary; money ( attr); ( относящийся к деньгам) pecuniary; ( финансовый) financial- денежная наличность
- денежная политика
- денежная ссуда
- денежное обращение
- денежное соглашение - денежный рынок
- денежный спрос -
8 pocket
1. n карман; кармашек2. n сумка; мешок; мешочек3. n деньги; средства4. n луза5. n кармашек книжного формуляра6. n анат. дивертикул, карман7. n анат. десневой карман8. n бот. пазуха, сумка9. n горн. геол. карман, гнездо; вкраплениеdeep pocket theory — «доктрина глубокого кармана»
cargo pocket — большой карман, с клапаном и складкой
10. n горн. геол. впадина, углубление11. n горн. геол. глухая выработка, заходка12. n горн. геол. выбоина; просадка13. n горн. геол. газовый карман14. n горн. геол. жёлоб15. n горн. геол. выемка; паз; углубление; ниша16. n горн. геол. полость17. n горн. геол. ларь, бункер18. n горн. геол. воздушная яма19. n горн. геол. воен. «котёл», окружениеpocket of resistance — очаг район, зона, очаг
20. n горн. геол. покет21. n горн. геол. спорт. жарг. положение «зажатого» бегуна22. n горн. геол. спорт. пространство между передней и задней кеглями23. n горн. геол. театр. электрощит24. n горн. геол. разг. переделка; переплёт25. n горн. геол. спорт. блокируемая зона для прохода своего игрока26. n горн. геол. мор. карман для шкаторины паруса27. n горн. геол. спорт. углубление в рукавице для приёма мяча28. a карманный; портативный; миниатюрныйpocket borough — «карманный округ»
29. a небольшойpocket country — небольшая страна, карликовое государство
30. a денежный, относящийся к деньгамmoney burns a hole in his pocket — ему не терпится истратить деньги, у него деньги не держатся
31. a оплачиваемый из собственного кармана32. v класть в карман33. v присваивать прикарманиватьhe received ?5 for expenses, but he pocketed most of it — он получил на расходы пять фунтов, но большую часть денег прикарманил
34. v получить прибыль, заработать35. v скрывать, подавлять36. v терпеливо сносить, безропотно принимать37. v загонять шар в лузу38. v спорт. жарг. взять в «коробочку», «зажать»39. v амер. задерживать подписание законопроекта до закрытия сессии конгресса40. v ограждать, ограничивать; окружатьthe town was pocketed in a small valley — городок разместился в небольшой морщить, собирать складки, сборки
Синонимический ряд:1. compact (adj.) compact; miniature; portable; small2. condensed (adj.) canned; capsule; condensed; epitomized; potted3. financial (adj.) financial; fiscal; monetary; pecuniary4. tiny (adj.) diminutive; dwarf; dwarfish; itsy-bitsy; itty-bitty; lilliputian; midget; minikin; minute; peewee; pint-size; pocket-size; pygmy; teensy; teensy-weensy; teenty; teeny; teeny-weeny; tiny; wee; weensy; weeny5. bag (noun) bag; sack6. cavity (noun) air pocket; cavity; chamber; hole; hollow; opening; socket7. dead end (noun) blind alley; cul-de-sac; dead end; impasse8. lode (noun) lode; streak; vein9. pouch (noun) pod; poke; pouch; sac10. accept (verb) accept; bear with; endure; swallow; tolerate; tough out11. conceal (verb) conceal; enclose; hide12. steal (verb) abstract; annex; appropriate; cabbage; collar; filch; hook; lift; nab; nim; nip; pilfer; pillage; pinch; purloin; smouch; snitch; steal; swipe; thieve; vulture -
9 pul
1Iсущ.1. деньги:1) металлические или бумажные знаки, являющиеся мерой стоимости при купле-продаже. Kağız pul бумажные деньги, dəmir pul металлические деньги, qızıl pul золотые деньги, gümüş pul серебряные деньги, mis pul медные деньги, qəlp pul фальшивые деньги, iri pul крупные деньги, xırda pul мелкие деньги (мелочь), təzə pulla новыми деньгами, pulun qiymətdən düşməsi обесценивание денег, pulun məbləği сумма денег, pula qənaət etmək экономить деньги, pulu xırdalamaq разменять деньги, pulu mənimsəmək присвоить деньги, kimdən borç pul almaq занять (взять взаймы) у кого деньги, borc pul vermək kimə одолжить кому деньги, pul kəsmək: 1. чеканить монеты; 2. печатать (выпускать) деньги2) капитал, состояние; средства. Məktəbin tikintisinə pul buraxılmışdır на строительство школы отпущены деньги2. разг. плата (денежное возмещение за пользование чем-л., за какие-л. услуги). Mənzil pulu квартирная плата, yol pulu проездная плата (плата за проезд)IIприл. денежный:1. относящийся к деньгам. Pul vahidi денежная единица, pul balansı денежный баланс, pul qalığı денежный остаток, pul hesabı денежный счёт, pul çeki денежный чек, pul dövriyyəsi денежный оборот, pul tədavülü денежное обращение, pul islahatı денежная реформа2. предназначенный для денег. Pul kassası денежная касса, pul yeşiyi денежный ящик, pul kisəsi:1) денежный мешок2) кошелёк3. выражающийся в деньгах. Pulla əməkhaqqı денежная зарплата, pulla ödəmə денежная оплата, pul avansı денежный аванс, pul mükafatı денежная премия (денежное вознаграждение), pul yardımı денежная помощь, pul vergisi денежный налог, pul rüsumu денежный сбор, pul cəriməsi денежный штраф, pul əmanəti денежный вклад, pul məsrəfləri денежные расходы, pul kapitalı денежный капитал◊ çörək pulu qazanmaq зарабатывать на хлеб; pul qoymaq nəyə вложить деньги во что; pul qopartmaq (çəkmək) kimdən урвать, выманить деньги у кого; pul yemək присвоить (государственные) деньги; pul tökmək nəyə израсходовать, истратить большую сумму денег ради достижения какой-л. цели; pul kəsirəm? откуда у меня столько денег? pul kimi qızarmaq, pula dönmək краснеть, покраснеть (от смущения, от стыда); pul əl çirkidir, yuyarsan gedər деньги в руках грязью слывут: смоешь сплывут; pulu sayarlar деньги счёт любят; pulu çox – ağlı yox много монет, а ума нет; pulun var – giriş, yoxdur – sürüş есть деньги – берись, нет денег – катись; pula pul demir kim денег куры не клюют у кого; pul düşgünü падкий на деньги, жадный до денег2сущ. чешуя (твёрдые пластинки, защищающие тело большинства рыб). Balıq pulu рыбья чешуя -
10 шийвундо
шийвундопрост.1. деньги; металлические и бумажные знаки, являющиеся мерой стоимости при купле-продажеТыгыде шийвундо мелкие деньги (монеты).
Шийвундо укеште коваштат йӧра. К. Васин. Если нет денег, пойдут и шкуры.
(Еҥ) эсогыл сдачым ок нал, шийвундым мӧҥгеш шӱкалеш. А. Авипов. Человек даже сдачу не берёт, отодвигает мелочь (букв. деньги).
2. деньги, капитал, средстваЯкуня шке сатужым ужалыш, кӱсеныш шийвундо токак пурен возо. К. Васин. Якуня продал свой товар, в кармане оказались большие деньги.
– Могай шийвундо дене чыла тидым налын шынден? З. Каткова. – На какие деньги он накупил всё это?
Сравни с:
окса3. в поз. опр. денежный; относящийся к деньгамПалем, шийвундо поянлыкым кычал кает. К. Васин. Знаю, ты отправляешься за деньгами (букв. в поисках денежного богатства).
Шӱдӧ кумло суртан ялыште шуко шийвундо погым погышт. «У вий» В деревне в сто тридцать домов собрали большие (букв. много) денежные сборы.
-
11 шийвундо
прост.1. деньги; металлические и бумажные знаки, являющиеся мерой стоимости при купле-продаже. Тыгыде шийвундо мелкие деньги (монеты).□ Шийвундо укеште коваштат йӧ ра. К. Васин. Если нет денег, пойдут и шкуры. (Еҥ) эсогыл сдачым ок нал, шийвундым мӧҥгеш шӱ калеш. А. Авипов. Человек даже сдачу не берёт, отодвигает мелочь (букв. деньги).2. деньги, капитал, средства. Якуня шке сатужым ужалыш, кӱ сеныш шийвундо токак пурен возо. К. Васин. Якуня продал свой товар, в кармане оказались большие деньги. – Могай шийвундо дене чыла тидым налын шынден? З. Каткова. – На какие деньги он накупил всё это? Ср. окса.3. в поз. опр. денежный; относящийся к деньгам. Палем, шийвундо поянлыкым кычал кает. К. Васин. Знаю, ты отправляешься за деньгами (букв. в поисках денежного богатства). Шӱ дӧ кумло суртан ялыште шуко шийвундо погым погышт. «У вий». В деревне в сто тридцать домов собрали большие (букв. много) денежные сборы.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шийвундо
-
12 fiscal
1. прил.1) финансовый, бюджетныйа) фин. ( относящийся к бюджету компании)See:б) гос. фин. ( относящийся к бюджету государства)See:fiscal agent 1), fiscal intermediary, fiscal year, fiscal sociology, fiscal crisis, fiscal policy, tight fiscal policy, fiscal drag, fiscal illusion, fiscal monopoly, fiscalist, fiscal instruments, fiscal agent2) гос. фин. фискальный, бюджетный, налоговый ( имеющий отношение к налогообложению)See:fiscal federalism, fiscal neutrality, fiscal stance, fiscal system, automatic stabilizer, fiscal administration, fiscal agent 2), fiscal incentives, fiscal instruments, fiscal sharing, fiscal offence2. сущ.юр. сборщик наологов, фискал (работник казначейства, налоговых органов или судебный исполнитель в некоторых странах)
* * *
фискальный (финансовый, налоговый): имеющий отношение к аккумулированию государственных доходов, налогам, государственным финансам, министерству финансов, финансовым операциям или просто деньгам.* * *Финансы/Кредит/Валютакасающийся интересов казны, бюджета -
13 paper
1. сущ.1) потр. бумага; лист бумагиbrown [ruled\] paper — оберточная [линованная\] бумага
See:2) эк. документ, официальная бумагаSyn:See:Country Strategy Paper, collection papers, dealer paper, entry papers, Interim Poverty Reduction Strategy Paper, owner's paper, Policy Framework Paper, Poverty Reduction Strategy Paper3) мн., эк. бумажные деньги [денежные знаки\], банкнотыSee:4) фин., банк. (коммерческая) бумага (обобщающее название для различных краткосрочных долговых инструментов, таких как долговые расписки, переводные векселя и т. д.)Syn:See:paper credit, paper dealer, bearer paper, commodity paper, direct paper, eligible paper, eurocommercial paper, government paper, negotiable paper, trade paper 1), two-name paper, commercial bill, promissory note, bill I 1. 5), bill of exchange5) СМИ газетаto make the papers — попасть в газеты, вызвать сенсацию, прославиться
Syn:See:trade paper 2)6) общ. научный доклад; статья; диссертацияto read [to present\] one's paper — делать доклад
7) потр. обои2. прил.to paste [to cover with\] paper — наклеивать обои
1) общ. бумажный (сделанный из бумаги; подобный бумаге)2) общ. бумажный, канцелярский ( о работе)See:3) эк., юр. фиктивный ( существующий только на бумаге)See:4) эк. бумажный ( относящийся к бумажным деньгам)See:5) фин. бумажный ( относящийся к ценным бумагам)See:3. гл.1) общ. заворачивать в бумагу2) потр. оклеивать обоями
* * *
1) бумага, бумаги: ценные бумаги, документы; 2) краткосрочные финансовые инструменты рынка типа векселей; = commercial paper.* * *• бумажный• документ* * *. Инструменты денежного рынка, 'коммерческие бумаги' и др . краткосрочное долговое обязательство; документ; доклад; текст выступления Инвестиционная деятельность .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьценные бумаги, документы -
14 material·o
1. материал; brula \material{}{·}o{}{·}o горючий материал; konstruaj \material{}{·}o{}oj строительные материалы \material{}{·}o{}{·}o por legado материал для чтения \material{}{·}o{}{·}o por historio материал для истории; ср. ŝtofo 2. la homa \material{}{·}o{}{·}o воен. личный состав; la ruliĝanta \material{}{·}o{}{·}o ж.-д. подвижной состав \material{}{·}o{}{·}a материальный (относящийся к материалу, к материалам; относящийся к имуществу, к деньгам) \material{}{·}o{}{·}a manko отсутствие, нехватка, недостача материала (или материалов) \material{}{·}o{}{·}a tenejo материальный склад, склад материалов \material{}{·}o{}aj rimedoj материальные средства \material{}{·}o{}{·}a helpo материальная помощь \material{}{·}o{}{·}a privilegio материальная привилегия \material{}{·}o{}{·}a sendependeco материальная независимость; ср. materia \material{}{·}o{}e материально; subteni morale kaj \material{}{·}o{}e поддерживать морально и материально \material{}{·}o{}ism{·}o 1. материализм (стремление только к материальным благам, интерес только к материальной стороне жизни); 2. см. materiismo \material{}{·}o{}ist{·}o 1. материалист (человек, стремящийся к материальным благам, интересующийся материальной стороной жизни); 2. см. materiisto. -
15 paper
1. сущ.1) мн., эк. бумажные деньги, бумажные денежные знаки, банкноты2) фин., банк. (коммерческая) бумага (обобщающее название для различных краткосрочных долговых инструментов, таких как долговые расписки, переводные векселя и т. д.)Syn:See:bearer paper, commodity paper, direct paper, eligible paper, eurocommercial paper, government paper, negotiable paper, trade paper, two-name paper, paper credit, commercial bill, promissory note, bill, bill of exchange
2. прил.эк.See:эк.See:paper bid, paper credit, paper dealerThe new English-Russian dictionary of financial markets > paper
-
16 entry-level
прил.1) общ., эк. тр. начальный, первоначальный (относящийся к первой работе или к первому опыту деятельности в определенной области)This year's college graduates have a limited choice of entry-level jobs. — Выпускники этого года ограничены в выборе начальных должностей.
See:These less expensive entry-level homes sell quite well. — Эти недорогие дома для покупателей с невысоким уровнем дохода распродаются достаточно хорошо.
3) эк. упрощенный, упрощенной модели (простые в дизайне, низкомощные и недорогие предметы техники) -
17 aurarius
золотой, относящийся к золотым деньгам, pensitatio (пошлина) aur. прот. frumentaria (1. 2. C. 11, 61), canon aur. (1. 10. C. 10, 47);susceptor aur. (l 1 § 1. C. 10, 22).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > aurarius
-
18 labor·i
vn 1. работать, трудиться \labor{}{·}i{}{·}i kiel inĝeniero работать инженером \labor{}{·}i{}{·}i per siaj manoj работать своими руками \labor{}{·}i{}{·}i tempopage работать повременно \labor{}{·}i{}{·}i kvantopage работать сдельно \labor{}{·}i{}{·}i en uzino работать на заводе \labor{}{·}i{}{·}i ĉe s-ro N работать у господина N \labor{}{·}i{}{·}i por ĉies bono работать для (или ради) всеобщего блага, работать на всеобщее благо \labor{}{·}i{}{·}i pri (или super) romano работать над романом; la radoj \labor{}{·}i{}is en la sablo колёса работали (т.е. буксовали, с трудом вертелись) в песке; 2. бродить (о вине, дрожжах и т.п. = fermenti) \labor{}{·}i{}{·}o работа, труд; инф. задание; mana \labor{}{·}i{}{·}o ручной труд, ручная работа; mensa \labor{}{·}i{}{·}o умственный труд, умственная работа; sidi super \labor{}{·}i{}{·}o сидеть над работой; okupiĝi pri sia \labor{}{·}i{}{·}o заниматься своей работой; fini sian \labor{}{·}i{}on закончить свою работу; distribui la \labor{}{·}i{}on распределить работу; meti sian \labor{}{·}i{}on sur la tablon положить свою работу на стол; ministerio pri la publikaj \labor{}{·}i{}oj министерство общественных работ; divido de la \labor{}{·}i{}{·}o разделение труда \labor{}{·}i{}{·}o kondukas al honoro kaj oro посл. к деньгам и почёту ведёт работа \labor{}{·}i{}{·}o ne estas leporo, ĝi sin ne movas, forkuri ne povas или \labor{}{·}i{}{·}o ne estas leporo, ĝi haltos, ne forsaltos посл. работа не волк — в лес не убежит (дословно работа не заяц — она не двигается, убежать не может или работа не заяц — она будет стоять, не ускачет); utila \labor{}{·}i{}{·}o физ. полезная работа, полезное действие \labor{}{·}i{}{·}a рабочий, трудовой \labor{}{·}i{}{·}a kodo трудовой кодекс \labor{}{·}i{}{·}a leĝaro свод законов о труде \labor{}{·}i{}{·}a tago рабочий день \labor{}{·}i{}{·}a laciĝo усталость от работы \labor{}{·}i{}ad{·}i vn долго работать, долго трудиться \labor{}{·}i{}ad{·}o работа, труд (продолжительные, длительные); dudekjara \labor{}{·}i{}ado двадцатилетняя работа, двадцатилетний труд \labor{}{·}i{}aĵ{·}o изделие, произведение, работа; juvelista \labor{}{·}i{}aĵo ювелирное изделие \labor{}{·}i{}ant{·}a работающий, трудящийся ( прич.) \labor{}{·}i{}ant{·}o трудящийся ( сущ.); работник; труженик; (= laborulo) \labor{}{·}i{}eg{·}i vn усиленно работать, работать не покладая рук, работать за троих, «вкалывать», «пахать»; ср. penlabori, ŝvitlabori \labor{}{·}i{}ej{·}o 1. рабочее помещение; место работы; 2. см. laboratorio \labor{}{·}i{}em{·}a работящий, трудолюбивый \labor{}{·}i{}em{·}o трудолюбие \labor{}{·}i{}em{·}ul{·}o работящий человек, работяга, трудяга \labor{}{·}i{}estr{·}o распорядитель работ; начальник работ; начальник рабочей бригады, бригадир, прораб; мастер, десятник \labor{}{·}i{}ig{·}i заставить работать, заставить трудиться; наделить работой \labor{}{·}i{}il{·}o орудие труда, (рабочий) инструмент; ср. ilo, instrumento \labor{}{·}i{}ist{·}o рабочий ( тж. о рабочей особи у насекомых); fabrika \labor{}{·}i{}isto фабричный рабочий; kvalifikita \labor{}{·}i{}isto квалифицированный рабочий; alte kvalifikita \labor{}{·}i{}isto высококвалифицированный рабочий; simpla \labor{}{·}i{}isto разнорабочий, чернорабочий \labor{}{·}i{}ist{·}a рабочий (относящийся к рабочему, к рабочим) \labor{}{·}i{}ista movado рабочее движение \labor{}{·}i{}ista partio рабочая партия \labor{}{·}i{}ista klaso рабочий класс \labor{}{·}i{}ist{·}ar{·}o рабочие (все рабочие на заводе, в городе, в стране, в мире и т.п.); рабочий персонал; рабочие массы; рабочий класс \labor{}{·}i{}ul{·}o работник; труженик; трудящийся; (= laboranto) \labor{}{·}i{}ul{·}a: \labor{}{·}i{}ulaj rajtoj права трудящихся, права работников. -
19 чаманымаш
чаманымаш1. жалость, состраданиеПийым чаманымаш жалость к собаке.
А йӧратымашым чаманымаш дене вашталтен ом керт. А. Асаев. А любовь я не могу променять на жалость.
Чаманымаш – ужмышудымашын шӱжарже. А. Куприн. Жалость – сестра ненависти.
2. бережливость, рачительность, скупость, экономияОксам чаманымаш бережливость к деньгам;
жапым чаманымаш экономия времени.
3. сожаление, огорчение, жалость; чувство утраты, непоправимости чего-л.Эртышым чаманымаш сожаление о прошлом.
(Толоконцевын) шӱмыштыжӧ ала-могай чаманымаш уло, пуйто ала-могай палыдыме Ланцов нуным йӧршын уждымашын кораҥда. Н. Ильяков. В душе Толоконцева есть какое-то сожаление, будто какой-то неизвестный Ланцов их разлучает навсегда.
4. в поз. опр. жалости, сострадания; относящийся к жалости, состраданиюАла ожсо виян йӧратымашын тулжо ылыжеш, ала чаманымаш кумыл, шкеат каласен ом керт. Т. Батырбаев. То ли воспылал огонь прежней крепкой любви, то ли чувство жалости, сам не могу сказать.
-
20 чаманымаш
1. жалость, сострадание. Пийым чаманымаш жалость к собаке.□ А йӧратымашым чаманымаш дене вашталтен ом керт. А. Асаев. А любовь я не могу променять на жалость. Чаманымаш – ужмышудымашын шӱжарже. А. Куприн. Жалость – сестра ненависти.2. бережливость, рачительность, скупость, экономия. Оксам чаманымаш бережливость к деньгам; жапым чаманымаш экономия времени.3. сожаление, огорчение, жалость; чувство утраты, непоправимости чего-л. Эртышым чаманымаш сожаление о прошлом.□ (Толоконцевын) ш ӱмыштыж ӧ ала-могай чаманымаш уло, пуйто ала-могай палыдыме Ланцов нуным йӧршын уждымашын кораҥда. Н. Ильяков. В душе Толоконцева есть какое-то сожаление, будто какой-то неизвестный Ланцов их разлучает навсегда.4. в поз. опр. жалости, сострадания; относящийся к жалости, состраданию. Ала ожсо виян й ӧ ратымашын тулжо ылыжеш, ала чаманымаш кумыл, шкеат каласен ом керт. Т. Батырбаев. То ли воспылал огонь прежней крепкой любви, то ли чувство жалости, сам не могу сказать.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чаманымаш
См. также в других словарях:
Пекуниарный — прил. устар. Относящийся к деньгам, денежным средствам. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
червонный — 1. ЧЕРВОННЫЙ, ая, ое. 1. Устар. и трад. поэт. Красный, алый. Ч. цвет. Ч. закат солнца. Ч ая лента. Ч ая кровь. 2. Относящийся к деньгам, изготовленным из золота. Ч ая валюта. Ч. запас. Ч ое золото (высокопробный сплав золота с медью,… … Энциклопедический словарь
червонный — I ая, ое. 1) устар. и трад. поэт. Красный, алый. Черво/нный цвет. Черво/нный закат солнца. Ч ая лента. Ч ая кровь. 2) Относящийся к деньгам, изготовленным из золота. Ч ая валюта. Чер … Словарь многих выражений
ДЕНЬГА — ДЕНЬГА, деньга жен. полкопейки, две полушки. | деньги, капитал, богатство, истиник, достаток. Собирать десятую, двадцатую деньгу, брать по десяти, по пяти с ста, с 10 ти или 20 ти денег по одной. Денежка жен. умалит. Денежкой также зовут особый… … Толковый словарь Даля
Денежная масса — (Money supply) Денежная масса это наличные средства, находящиеся в обращении, и безналичные средства, находящиеся на счетах в банках Понятие денежной массы: агрегаты денежной массы М0, М1, М2, М3, М4, ее ликвидность, наличные и безналичные… … Энциклопедия инвестора
МАСЛЯНИЧАТЬ — МАСЛЯНИЧАТЬ, промышлять выделкою или торговлей постных масл. | Праздновать масляну, пировать, гулять. Масляна, масляница (масленица), масляная, масленая неделя, сырная, неделя до великого поста; ее чествуют; веселою, широкою, разгульною, честною; … Толковый словарь Даля
ЗЛАТОЗАРИТЬ — ЗЛАТОЗАРИТЬ, озарять золотистым светом или блеском. Златозарный, блестящий, озаряющий золотистым блеском. Златозарность жен. свойство златозарного. Золотозубый, прил. ·св. Филиппу. Златоимец муж. лихоимец. Златоимный, лихоимный, подкупной.… … Толковый словарь Даля
ВОДИТЬ — ВОДИТЬ, вести или весть, важавать кого, провожать на ходу, либо таща за собою силою, по нуждая, или же помогая, поддерживая, или указывая путь, или предводительствуя, будучи начальником или приставом, либо вожаком, водырем, управлять; | держать,… … Толковый словарь Даля
МОЛИТЬ — МОЛИТЬ, маливать кого о чем; просить смиренно, покорно и усердно. Моли Бога о себе и за нас. Прошу и молю тебя, не делай худа. Кто в беде Бога не маливал? | Говорят о пище: молить, благословлять и есть, с обрядами, первинку, новинку: молить кашу … Толковый словарь Даля
МОНЕТА — жен. звонкий денежный знак, деньга, ходячая (или ходившая) чеканенная ценность. В общем смысле, и всякий денежный знак. | Монетка, копейка. Это плата тою же монетою. У меня монеты нет и сметы, а сяду есть, и хлеб то вчесть. Монет муж., астрах.… … Толковый словарь Даля
ПОЧИТАТЬ — ПОЧИТАТЬ, почесть кого, что чем, за кого; считать, признавать, принимать, полагать. Я его почитаю отцом, за отца, признаю и уважаю; почитаю, как отца, равно с ним уважаю, б.ч. относится ко второму ·знач. Так светло, что можно день за ночь почесть … Толковый словарь Даля